РАЗГОВОРНЫЕ ФРАЗЫ That’s above my bend. – Это выше моих сил. Accidentally on purpose – Примерно так: Не хотел, но сделал нарочно. All aboard! – Садимся в машину! All talk and no cider. – Пустая болтовня/ Шума много – толку мало. As blazes / as hell – сильное отрицание – I like him very much. – As hell you do! – Мне он нравится. Да-да, кому ты говоришь. Beat it! – Проваливай! Уходи! I am behind the eight ball. – Я в трудной ситуации. When my brother sleeps, he is dead above the ears. – Моего брата даже пушкой не разбудишь. He likes beefing up. – Он любит качать мускулы (о бодибилдерах). To sit on the fence. – быть нейтральным или быть в нерешительности After the flood, his house went to the dogs. – После наводнения его дом полностью развалился. That story is for the birds. – Рассказывай мне сказки! My friend is out of the hospital. He says he is feeling like a million dollars. - Моего друга выписали из больницы. Он говорит, что он себя прекрасно чувствует. Money talks. – Говорят, когда деньги решают проблему. Get off my back! – Перестань! Хватит! His father is so stingy that he can hardly cough up a couple of bucks. - Его отец настолько жадный, что трудно из него выжать парочку-другую долларов. Scratch my back and I’ll scratch yours. – Услуга за услугу. I do not like him because he is such a wet blanket. – Я его недолюбливаю, потому что он постоянно ноет. Tom and Jack get along well. They speak the same language on plenty of things. – Том и Джек дружат – у них общие интересы. He was so wasted last night. - Он так напился прошлым вечером.